Blogisbeau se pose la question du bicéphalisme sémantique du mot « sensible ». De la différence entre un garçon sensible et un quartier sensible… et ce perspicace commentaire : quid du Marais ? Hu hu hu.
Blogisbeau se pose la question du bicéphalisme sémantique du mot « sensible ». De la différence entre un garçon sensible et un quartier sensible… et ce perspicace commentaire : quid du Marais ? Hu hu hu.
Quartier « sensible » : un anglicisme de plus. Il faudrait dire : quartier difficile tout simplement.